web analytics

Pub Shui – Freitags Weisheit

Posted On Februar 29, 2008
Februar 29, 2008

Bei diesem Pub Shui, bin ich schon auf Azahars Kommentar gespannt! *lach*

gpb24.jpg

25 Comments

  1. Mariusz   29. Februar 2008 08:21

    Mags jemand übersetzen? *g

    PS: Das Ergebnis ist immer 15 :-D

  2. Kvelli   29. Februar 2008 09:25

    Also ich würde an diesem Schild nicht vorbeigehen. Frei übersetzt, entnehme ich dem Text:
    “Hallo Kleines, viel Vergnügen mit einem kleinen frischen Bier.”
    Kann natürlich auch alles mögliche andere heissen.:-)

    Aber egal, auf jeden Fall gibt es dort wohl frisch gezapftes Bier. Und das ist ja auch schon mal etwas.

    Einen lieben Wochenend-Gruß

    Kvelli

  3. little james   29. Februar 2008 10:23

    ich dachte, die antwort ist immer 42 :)

    können viele australier spanisch, oder könnte da auch irgendwas drauf stehen?

  4. Mariusz   29. Februar 2008 10:40

    42 ist nur die Antwort auf die Frage nach dem Leben, dem Universum und dem ganzen Rest :-D
    Viel wichtiger als die Zahl 42 ist aber immer einHandtuch dabei zu haben :-)

  5. ela   29. Februar 2008 11:41

    Ja wie nun alle Weiber Freibier oder nur die super toll aussehen?

  6. Fudge   29. Februar 2008 11:42

    Nicht zu vergessen eine Zahnbürste!!!! ;-)

  7. Fudge   29. Februar 2008 11:46

    @ Little James: Na, nicht einmal der Schreiberling kann Spanisch. ;-) Mit viel gutem Willen kann man verstehen was er/ sie damit meinte *lach*

    @ ela: Freibier? Wo? Ich komme *lach* Das gilt bestimmt nur für uns gut aussehenden Ela ;-) Die Normalos müssen draußen bleiben.

  8. abraxandria   29. Februar 2008 12:03

    Pub Shui – das nenne ich mal nen gelungenen Namen für diese Kategorie! ;)
    Mist, leider versteh ich auch null spanisch!
    Würde mal so übersetzen: “Hi Mädels, heiß begehrt sind hier fesche Mädels und frische Coctails / Frisches Bier… oder was da so in Spanien getrunken wird.”
    Ich halte mich da mal an die Übersetzung von Kvelli. Find ich schon ganz gelungen. ;)
    Ansonsten setze ich ebenfalls auf die 42! Plus dem Ratgeber…

  9. Netty   29. Februar 2008 14:28

    Freibier für Frauen, glaube ich? In diese Bar würde ich auch gehen. ;)

    Gracias (Engländer sagen immer “grassy arse”) *gröhl*

  10. abraxandria   29. Februar 2008 14:31

    Yeah, das ist es!
    Lady’s Night! Das kommt hin! Freigetränke für fesche Mädels!
    :D

  11. kleeblumenkranz   29. Februar 2008 14:59

    Es heisst:
    Hallo Maedchen,
    Ich bevorzuge heisse Maedchen
    freies Bier

    Ich wuerde sagen, der der das geschrieben hat, hatte auch nur begrenzt Spanish-Kenntnisse.

  12. kleeblumenkranz   29. Februar 2008 16:04

    upps, es heisst natuerlich kaltes Bier und “mucho gusto” kann man auch als “sehr angenehm” uebersetzen, wenn man eine Person vorgestellt bekommt.

  13. little james   29. Februar 2008 18:55

    vielleicht bevorzugt der schreiber auch einfach nur heiße mädchen und frisches bier. das soll ja vorkommen :) nur die meisten sind nicht so offen…

  14. AndiBerlin   29. Februar 2008 22:24

    Ich bin ja mal gespannt auf den Freitag, wo hier das erste Pub Shui in deutsch zu sehen ist. Jetzt wo Fudge dafür Werbung macht, wäre es ja mal an der Zeit dafür! :)

  15. ela   1. März 2008 13:03

    Also ich les da eindeutig *free cervesa* und dat is Freibier

  16. Fudge   2. März 2008 08:26

    @ abraxandria: Merci! ;-)

    @ ela: Nun weiß ich auch was du mit Freibier meintest. *an den Kopf klatsch* Ich nehme eher an der Schreiberling wollte cervesqa fresca schreiben, was soviel wie kaltes Bier bedeutet. Denn:

    Kleeblumenkranz hat es schon richtig übersetzt. Ich sgate ja bereits, der Schreiberling konnte mindestens so gut Spanisch wie Fudge *nämlich kaum! *

    @ Andi: Hehe, stimmt das wäre ja ,al eine Idee. Ich Sollte vielleicht mal herausfinden, wer die Tafel immer schreibt und dann einen Antrag stellen. Wäre doch witzig, wenn mal was extra nur für euch drauf stünde ;-)

  17. ela   2. März 2008 11:18

    Dann sollt der auch mal an seiner Schrift arbeiten also wenn ich da gewesen wäre ich hätte drauf bestanden jawohl :-)

  18. Fudge   2. März 2008 11:23

    @ ela: Ich hätte dich tatkräftig unterstützt!!!!!! *lach*

  19. Asphar   3. März 2008 14:29

    Also ich würde das ganz frei in etwa so übersetzen:

    “Hallo Ladies! Für heiße Girls gibt’s hier Freibier!”

    Sehr frei übersetzt… *g*

  20. azahar   3. März 2008 17:42

    Ich glaube alle Übersetzungen haben den Sinn getroffen, der dahinter steckt. Wer auch immer das geschrieben hat, er konnte ungefähr so viel Spanisch wie Homer Simpson (der stöhnt hier im Fernsehen auch immer cerveeesaaaa!)
    ;-D

    Wortwörtliche Übersetzung?

    Hallo Mädchen!
    Erfreut euch kennenzulernen.
    Heisse Mädchen
    Kaltes Bier

    PS: Auf das deutsche Pub-Shui bin ich auch gespannt!

  21. Fudge   3. März 2008 23:17

    @ Asphar: So lange es nicht heißt freie Mädchen heißes Bier … *grins*

    @ azahar: Brauchen wir nur noch einen guten Spruch für das deutsche Pub-Shui. Hast du eine Idee?

  22. Asphar   3. März 2008 23:31

    Warmes, geschweige denn heißes Bier, das geht ja mal wirklich gar nicht. *g*

  23. azahar   4. März 2008 17:25

    @ Asphar
    Doch, in Strasbourg da geht das. Da gibt es in der Weihnachtszeit so eine Art Glühbier. ;-)

  24. Fudge   5. März 2008 01:11

    @ azahar: Und das schmeckt?

  25. azahar   5. März 2008 17:20

    DAS kann ich leider nicht sagen. Ich habs nämlich nie probiert *schäm*

Post a Comment

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

*

Awesome content goodness by Sandra and WordPress