Deutsch für Fortgeschrittene
Heijeijei… an der Sprache der Jugend merkt man, wenn man älter wird.
Das sagte zumindest immer meine Mutter, wenn sie wieder einmal eines meiner Wörter nicht verstand.
Ihr glaubt nicht, was im elterlichen Fudge-Haus los war, als Klein-Fudge und großer Bruder-Fudge, in den 80ern, das Wort “geil” aufgriffen! Für uns war es unverständlich, dass man mit diesem Wort etwas anderes ausdrücken konnte, als toll, klasse, super! *lach* Meine Eltern sahen dies etwas anders und so sprach Papa-Fudge damals ein Machtwort und das Wort durfte zu hause und Erwachsenen gegenüber, nicht mehr verwendet werden.
Durch Zufall bin ich nun heute auf einer dieser Kinder Jugend-Social-Communities gelandet. Im Klartext, ein Blog- und Chat-Portal für Teenies
Ach, was ein Spaß!
Kein Wunder, wenn Kritiker Blogs als die Klotüren des Internet deklarieren. Typisches pubertäres Dies&Das über Freunde, Eltern, Musik und Emos im Besonderen. *lach* Und ich sage euch, die Sprache ist der Hammer!
Achtung, ich habe euch einige Beispiele kopiert!
alles kleine dumme kindahs …is jetz nua n trend… ach scheize ich glaub nichtz is wichtig… das wa nur 2 ma okii… ja mei bro hat mir von müllermilch in youTube son vid gezeigt... ich muh grad so vor mich hin… i-wann… i-wie… i-wo… ich wollt ei. nua liebe grezZzäzZz here lassn… Und für die texte also die in english sorry ich mich da sind damn viele rechtschreifehler drin das vegas (ich) keine grammatik kann
Was will der Autor uns damit sagen? *lach*
Und ich dachte früher immer, die Texte der Spider Murphy Gang seien schwer zu verstehen!
Kein Wunder, wenn die Fudge-Mama früher ebenso stirnrunzelnd reagierte wie ich, als ich gerade diese Seiten entdeckte.













November 12th, 2007 at 07:27
Hmm…
Sehr nettes Beispiel! Aber hast schon recht…
besonders lustig finde ich es immer, wenn in größeren Städten schon in der Grundschule die Sprache der Kinder mit z.B. türkischsprachigen Eltern übernommen werden. Weil die Jungs oder Mädels ja manchmal auch beliebt sind, passen sich die anderen Kinder auch dementsprechend an
Mir liegt das Beispiel, welches ich letztens gehört habe auf der Zunge aber ich komm gerade nicht drauf… vielleicht später
November 12th, 2007 at 08:32
ich werde bei meinem nächsten lebenslauf auf jeden fall bei fremdsprachen
“jugendslang in wort und schrift” mit reinschreiben
mittlerweile kann ich verstehen, was die da schreiben, aber ich find das wirklich schwierig,
das ist so, als würde man eine fremdsprache lesen.
November 12th, 2007 at 09:19
Sind wir doch ehrlich, wir werden alt und sauer das wir nicht mehr dazugehören, eben weil wir nichts mehr verstehen!
November 12th, 2007 at 10:03
Solche Sprachvergewaltiigungen möchte ich gar nicht mehr lesen. Wobei ich aber jetzt einfach mal sagen muss, dass man so einen Rotz “dummen Teenies” ja noch halbwegs verzeihen kann.
Richtig schlimm wird es erst, wenn ERWACHSENE Menschen sowas tun. Ich kannte da mal einen, der diesen Quatsch mit den zzZZzz und noch diversen öööhöööhäääzzzZZZzzööözzzÄÄÄö für sich entdeckt hatte - mit einem ganzen Stück über 30. Da frage ich mich dann schon, ob dem mal ein sehr schwerer Gegenstand auf den Kopf gefallen ist.
November 12th, 2007 at 11:34
tja, liebe Fudge, wir werden alt, da ist nichts zu machen
… andererseits, hatten wir als Teenies tatsächlich so eine schlimme Sprache? Jetzt mal von ein paar seltsamen Ausdrücken abgesehen … oder können die Kids heutzutage tatsächlich kein Deutsch mehr?
November 12th, 2007 at 12:16
@ Markus: Ach, ich glaube das hier ist eher vom Englischen inspiriert. Wenn ich jetzt so überlege schreibe ich ähnliche SMS hier auf english, weil es sich so einfach abkürzen lässt. Aber im Deutschen finde ich es affig. Aber sind ja noch Kinder.
@ Little james: Aber echt!!! Ich brauchte ewig bis ich herausfand, dass i-wie = irgendwie bedeutet
@ Andi: Genau! Was sind wir für ein zynisches altes pack!!! *lach*
@ Claude: Lästere nicht über andere, ich sag nur Sasha!!!!! *lach* …..*kicher*
@ Azahar: Vielleicht hörte sich unsere Sprache für unsere Eltern und Großeltern auch merkwürdig an. überleg doch mal…. In den 70 sagte man ja auch noch: dufte, Mucke, usw. man muss sich ja nur mal Lindenberg dafür anhören
November 12th, 2007 at 14:29
also ich bin, was Rechtschreibung angeht, sowieso sehr pingelig. Von daher find ich solche Sachen einfach nur fürchterlich. Leider findet man im Internet aber sehr viele Texte, die ordentlich zu wünschen übrig lassen…
November 12th, 2007 at 16:29
Das Schlimme ist, dass die wahrscheinlich die Grammtik ohnehin nicht im Griff haben und dann gewohnt und legitimiert so kommunizieren.
November 13th, 2007 at 16:08
hömma, ich hab so’n teen-exemplar bei meinen eltern, als die anfing so zu schreiben hab ich erstmal nicht schlecht geguckt! rechtschreibung? wat is dat? horror für die schule, aber hauptsache die kids verstehen sich! ich halt nix davon, wenn se in der schule dann irgendwann nen aufsatz schreiben müssen und der sieht so aus wie geschildert, na danke! nennt mich ruhig spießig, “geil” war da noch um längen harmloser als das jetzige schreibversuche der teens…
November 14th, 2007 at 12:27
Aus diesem Grund benutze ich die Öffentlichen Verkehrsmittel prinzipiell nur mit MP3 Player, anders geht es nicht. So viel Blöd- und Schwachsinn vertrage ich nicht am Tag
Es soll ja Menschen geben, die versuchen das Teenie-Kauderwelsch erwachsenentauglich zu machen: http://neuerdings.com/2007/11/13/sims-uebersetzer-mach-deutsch-aus-sms/